"आगच्छति यदा लक्ष्मीः..." इत्यस्य संस्करणे भेदः
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
पङ्क्तिः ८: | पङ्क्तिः ८: | ||
nirgacchati yadā lakṣmīḥ gajabhuktakapitthavat ॥ |
nirgacchati yadā lakṣmīḥ gajabhuktakapitthavat ॥ |
||
|पदच्छेदः=आगच्छति, यदा, लक्ष्मीः, नारिकेलफलाम्बुवत्, निर्गच्छति, यदा, लक्ष्मीः, गजभुक्तकपित्थवत् । |
|पदच्छेदः=आगच्छति, यदा, लक्ष्मीः, नारिकेलफलाम्बुवत्, निर्गच्छति, यदा, लक्ष्मीः, गजभुक्तकपित्थवत् । |
||
|अर्थः=लक्ष्म्याः आगमनं नारिकेले जलस्य सङ्ग्रहणं यथा (क्रमेण) भवति तथा भवति । किन्तु तस्याः निर्गमनं तु गजेन कपित्थभक्षणं यथा (सहसा) भवति तथा एव भवति । |
|||
|अर्थः= |
|||
|आङ्ग्लार्थः= |
|आङ्ग्लार्थः=Good luck appears (gradually), as water in the coconut and disappears (suddenly) as the fruit of the wood-apple (kapittha) which is eaten by an elephant. |
||
}} |
}} |
||
[[वर्गः:आकारादीनि सुभाषितानि]] |
[[वर्गः:आकारादीनि सुभाषितानि]] |
||
[[वर्गः:विषयविभागः करणीयः]] |
|||
[[वर्गः:अर्थः लेखनीयः]] |
१६:०७, २५ एप्रिल् २०२० इत्यस्य संस्करणं
सुभाषितम्
आगच्छति यदा लक्ष्मीः नारिकेलफलाम्बुवत् ।
निर्गच्छति यदा लक्ष्मीः गजभुक्तकपित्थवत् ॥
āgacchati yadā lakṣmīḥ nārikelaphalāmbuvat ।
nirgacchati yadā lakṣmīḥ gajabhuktakapitthavat ॥
पदच्छेदः
आगच्छति, यदा, लक्ष्मीः, नारिकेलफलाम्बुवत्, निर्गच्छति, यदा, लक्ष्मीः, गजभुक्तकपित्थवत् ।
तात्पर्यम्
लक्ष्म्याः आगमनं नारिकेले जलस्य सङ्ग्रहणं यथा (क्रमेण) भवति तथा भवति । किन्तु तस्याः निर्गमनं तु गजेन कपित्थभक्षणं यथा (सहसा) भवति तथा एव भवति ।
आङ्ग्लार्थः
Good luck appears (gradually), as water in the coconut and disappears (suddenly) as the fruit of the wood-apple (kapittha) which is eaten by an elephant.